![]() |
Antecedentes 2000 |

Aspectos
generales
Delegación
de Uruguay
Entrenamiento
de estudiantes
Ceremonia
de apertura
Examen
práctico
Examen
teórico
Sesión
de calificación
The
Catalyzer
Regulaciones
Tasa
de participación
Sesión
de clausura
Prensa
Los estudiantes se alojaron en habitaciones dobles en los hoteles Cab Inn Scandinavia y Cab Inn Copenhagen, cercanos a Frederiksberg Gymnasium (donde se realizó la Prueba Teórica) y los profesores se hospedaron en el Top Hotel Hebron y Absalon Hotel, distantes unas 20 calles de los anteriores. La idea es evitar contactos entre profesores y estudiantes.
El programa está estructurado de manera complementaria, el primer día de trabajo, 3 de Julio, tras el acto oficial de apertura en el Ceremonial Hall de la Universidad de Copenhague, los profesores visitaron los laboratorios donde se iba a celebrar el Examen Práctico.
A continuación los profesores fueron trasladados en ómnibus a la ciudad de Vejle, distante 130 Km de Copenhague, y en el Rodkilde Gymnasium estuvieron reunidos preparando el examen práctico, mientras a los alumnos se les impartía un cursillo de seguridad en el laboratorio. Por la noche, se realizó la traducción del examen práctico a los distintos idiomas, terminando la jornada a las 4.00 de la madrugada del día 4 de Julio.
Al día siguiente, los estudiantes realizaron el examen de 9.00 a 14.00 horas, mientras los profesores fueron llevados de excursión a las playas del Mar del Norte y Torvehallerne. Ese mismo día, por la tarde, comenzó la distribución del examen teórico, para su posterior discusión, el día 5 de Julio.
Los días siguientes se organizan de la misma manera para la preparación/realización del Examen Teórico y las calificaciones totales.
Los exámenes son propuestos por el Comité Organizador y aprobados por el Jurado Internacional (formado por el Comité Organizador y por todos los mentors de los países participantes) en largas sesiones de debate y acalorada discusión. Una vez aprobados son traducidos a todas las lenguas necesarias.
Al finalizar los exámenes se realiza una reunión de todos los Países Participantes para aprobar las propuestas para la próxima Olimpíada y decisión de nuevas sedes.
La representación
de Uruguay estuvo formada por las siguientes personas:
ESTUDIANTES:
Sr.
Gonzalo Adrián Cerrutti Lescano
![]() |
Medalla de Oro Nivel
2 de la 2ª Olimpíada Uruguaya de Química
C.I. 4.293.730-0 18 años Nacido el 17 de Mayo de 1982 Estudiante de 6º año de Ingeniería en el Liceo Dr. Roberto Taruselli- Dolores – Soriano Domiciliado en calle 25 de Mayo 1887 – Dolores – Soriano Teléfono 0534-2930 – e-mail: ncerrut@adinet.com.uy |
Srta.
Gabriela Garmendia Vázquez
![]() |
Medalla de Bronce
Nivel 3 de la 2ª Olimpíada Uruguaya de Química
C.I. 3.973.402-4 19 años Nacida el 2 de Noviembre de 1980 Estudiante de Ingeniería Liceo Elbio Fernández de Montevideo Domiciliada en Patria 734 Ap. 205 – Montevideo Teléfono 711-8874 |
MENTOR :
Sr.
William Stebniki Tabora
C.I. 1.366.908/5Cabe destacar que la participación de la delegación uruguaya fue declarada de Interés Ministerial por el Ministerio de Educación y Cultura según resolución 994762.
Prof. del liceo I.A.V.A.
Los estudiantes y profesor de la delegación uruguaya lucieron un uniforme olímpico compuesto por pantalón y zapatos negros y jacket gris con el logo de la O.U.Q. y la bandera uruguaya en su frente.
Terminada la ceremonia, los alumnos visitaron la Universidad y asistieron al cursillo de seguridad en el laboratorio, mientras que los profesores fueron al edificio de Química para la inspección de los laboratorios antes de la preparación del examen práctico.
Idéntico procedimiento
se aplica para el Segundo ejercicio práctico. Posteriormente se
discute la forma de calificación y los puntos atribuibles
a cada parte y sus tolerancias de error.
Esta sesión
se prolongó hasta las 9.00 de la noche, y posteriormente las delegaciones
se retiraron a traducir la versión aprobada para sus alumnos. Hay
que mencionar que cada país dispone de un ordenador con procesador
de texto en su idioma, y que países con la misma lengua oficial
pueden discrepar de la versión oficial y hacer su propia versión.
La sesión de
traducción de los países de idioma español terminó
ese día a las 4.00 A.M.
El Comité Organizador
se encarga de tener todas las versiones disponibles para la hora de comienzo
de los ejercicios, que tuvo lugar a las 9.00 A.M. del 4 de Julio.
El examen es fotocopiado y corregido por el Comité Organizador. Una copia del resultado final se entrega a los mentors. Cada mentor conoce solamente las respuestas de sus alumnos.
La discusión de los problemas se prolongó por espacio de 6 horas, aproximadamente, y se decidió la calificación y tolerancias de error.
Posteriormente las delegaciones se retiraron a traducir la versión aprobada para sus alumnos, la sesión de traducción terminó a las 4.00 A.M.
El examen teórico se realizó en la mañana del día 6 de Julio, mientras los profesores realizaban un tour por Odense, Kommunekemi, Lyngby y Sofienholm. Por la noche se entregó a los mentors una copia de los ejercicios de los alumnos para la sesión de calificación.
Una vez culminadas todas las Pruebas, los estudiantes junto a sus guías (en su mayoría estudiantes universitarios daneses), recorrieron la ciudad de Copenhague, visitaron el Tycho Brahe Planetarium, inaugurado en 1989; el Experimentarium (el Centro de Ciencia Danés inaugurado en 1991 y visitado por cerca de 360000 personas cada año), el Tívoli (la atracción turística más visitada en Copenmhague conformada por jardines, fuentes, restaurantes y juegos para divertirse, ubicada en pleno corazón de la ciudad). También realizaron excursiones a las ciudades de Roskilde y Lejre, y visitaron los castillos del norte de Sealand (Fredensborg, Frederiksborg y Kronborg)
El Comité Organizador fotocopia los ejercicios antes de corregirlos y entrega la copia a las delegaciones como ya se ha dicho.
Se establecen una serie de entrevistas de 15 minutos de cada delegación con los proponentes de cada uno de los ejercicios prácticos y teóricos. Es decir, ocho entrevistas por delegación. Estas entrevistas tuvieron lugar durante el día 8 de Julio, en el Frederiksberg Gymnasium.
Durante dichas entrevistas se “regatea” la nota de los alumnos de acuerdo con las normas de calificación del Jurado Internacional, y llegado el acuerdo se firma un acta de calificación.
Al finalizar estas entrevistas cada mentor conoce las calificaciones de sus alumnos pero no las de los otros países. El Comité Organizador elabora las notas y las lleva (en clave cifrada) a la sesión final del Jurado Internacional que debe decidir las medallas de oro, plata y bronce. Según los estatutos se otorgan entre un 8-12 % de medallas de oro, un 18-22 % de plata y un 28-32 % de bronce. Los miembros del Jurado Internacional ven números proporcionales a las notas de todos los alumnos pero no pueden identificar la posición relativa de los suyos propios.
Los organizadores propusieron entregar 20 medallas de oro, 41 medallas de plata y 61 medallas de bronce. La propuesta fue aprobada por el Jurado Internacional.
Las próximas Olimpíadas se realizarán :
2001 : India
2002 : Gran Bretaña
2003 : Países Bajos/Grecia
2004 : Suiza
2005 : China Taipei
2006/7 : Lituania
Evidentemente, esto implica una grave problemática para países sin infraestructura de apoyo económico estatal, como es nuestro caso, ya que representan más gastos. Es importante considerar que hubo países como el caso de Cuba, que no pudieron participar de esta Olimpíada, por no poder solventar los gastos de pasaje de sus representantes.
El reglamento establece que el país que no participe por dos años consecutivos de la Olimpíada Internacional, pierde sus derechos de miembro oficial, y necesita anotarse en lista de espera para poder nuevamente participar 2 años como observador ,para ser nuevamente considerado miembro oficial.
Cabe destacar que el estudiante uruguayo Gonzalo Cerrutti fue premiado con una Medalla de Bronce, la primera que el Uruguay recibe en una Olimpíada Internacional de Conocimiento.
